Saturday, October 17, 2009

အလယ္ကလူုစကား၀ဲ၏

ဘာသာစကားတစ္ခုေၿပာတဲ့ေနရာမွာလူမ်ိဳး၊ေနရာေဒသကိုလိုက္ၿပီးေလယူေလသိမ္း၊
အသံအတက္အက်၊အဆဲြအငင္အၿဖတ္အေတာက္ေတြ ကဲြၿပားကြာၿခားၾကပါတယ္။
က်ြန္မတို့ဆီကတိုင္းရင္းသားေတြၿမန္မာစကားေၿပာရင္၀ဲသလိုဒီမွာလည္းအဂၤလိပ္စကားကို
ေၿပာတာလူမဲနဲ့အာဖရိကန္ဘိုး၀ါးလူၿဖဴေတြေလယူေလသိမ္းအသံထြက္မတူၾကပါ။
အာဖရိကတစ္တိုက္ထဲမွာေတာင္မွေၿမာက္ပိုင္း၊အလယ္ပ္ိုင္း၊ေတာင္ပိုင္းေလယူေလသိမ္း
မတူၾကပါ။
အဂၤလိပ္စာမေတာက္တေခါက္နဲ့ႏုိင္ငံၿခားထြက္လာတဲ့က်ြန္မဒီေရာက္တာနဲ့အမဲေလနဲ့စေတြ့
ရေတာ့တာပါဘဲ။
အဂၤလိပ္၊အေမရိကန္ေလယူေလသိမ္းသာဗီဒီယိုကားေတြမွာၾကားဖူးၿပီးလူမဲေတြရဲ့အသံထြက္က
တစ္မ်ိဳးမို့သူတို့ေလကိုက်က္မိေအာင္ၾကိဳးစားရပါတယ္။သူတို့လိုဆဲြဆဲြငင္ငင္အသံအတက္
အက်နဲ့မေၿပာဘဲအသံၿပတ္နဲ့ေၿပာတဲ့က်ြန္မေလသံကိုလဲသူတို့က၀ဲတယ္ထင္ၾကမွာပါ။
သူတို့ ေလကိုနားရည္၀ၿပီးအဆင္ေၿပယံုရွိေသးေနာက္ၿပသနာတစ္ခု၀င္ၿပန္ပါတယ္။
က်ြန္မဌာနဟာတစ္ဘက္နုိင္ငံBloemfontainၿမိဳ့နဲ့ဆက္သြယ္လုပ္ရတဲ့လုပ္ငန္းေတြရွိပါတယ္။
ကြ်န္မေနတဲ့နုိင္ငံမွာအဂၤလိပ္နဲ့စီစိုသိုဘာသာစကား၂မ်ိဳးသာသံုးေပမဲ့တစ္ဘက္နိုင္ငံမွာေတာ့
အဲဒီ၂မ်ိဳးအၿပင္အာဖရိကန္ဘာသာစကားကိုလည္းအသံုးမ်ားပါတယ္။
Bloemfontainၿမိဳ့ဟာေတာင္အာဖရိကနိုင္ငံFree State Provinceရဲ့ၿမိဳ့ေတာ္ၿဖစ္ပါတယ္။
အမဲေတြအၿပင္ဘိုး၀ါးလို့ေခၚတဲ့အာဖရိကန္လူၿဖဴေတြအမ်ားအၿပားေနထိုင္တဲ့ၿမိဳ့ပါ။
အာဖရိကန္ဘာသာစကားက်ယ္က်ယ္ၿပန့္ၿပန့္သံုးၿပီးတကၠသိုလ္တက္ရင္၊အလုပ္ေလ်ွာက္ရင္
္အာဖရိကန္လိုတတ္မွအဆင္ေၿပတဲ့ေဒသပါ။
အာဖရိကန္စကားဟာအာလိပ္လ်ွာလိပ္ေၿပာလို့နားေထာင္လို့ေကာင္းေပမဲ့သူတို့လိုေၿပာနိုင္
ဖို့ေတာ့ခက္ခဲပါတယ္။
အလုပ္မွာBloemfontainကိုဖံုးနဲ့ဆက္သြယ္ရေတာ့မယ္ဆိုရင္က်ြန္မဟိုေခ်ာင္ကပ္
ဒီေခ်ာင္ကပ္နဲ့ေရွာင္ပါေတာ့တယ္။မေရွာင္သာလို့ဖံုးေခၚရၿပီဆိုရင္ေတာ့ဒုကၡွေတြ့ရပါ
ေတာ့တယ္။
သူတို့ရဲ့အာလိပ္လ်ွာလိပ္အာဖရိကန္သံ၀ဲတဲ့အဂၤလိပ္စကားကိုကြ်န္မလံုး၀နားမလည္ပါ။
နဂိုကမွအဂၤလိပ္စာကေတာ္ေတာ္မိုို့ခပ္ၿမန္ၿမန္ံံမ်ားေၿပာလိုက္လို့ကေတာ့မ်က္ကလူးဆန္ၿပာ
နဲ့သူတို့ဘာေၿပာလဲဆိုတာနားလည္ဖို့ေနေနသာသာအဂၤလိပ္လိုေၿပာေနတာလားအာဖရိကန္
လိုေၿပာေနတာလားေတာင္မသိ္ေတာ့ပါ။
ဘာေတြေၿပာေနမွန္းမသိလို့ခဏခဏၿပန္ေမးေနတာဖံုးထဲကေနမို့ပါဘဲ။လူသာအနားမွာရွိ
လို့ကေတာ့စိတ္တိုၿပီးထရုိက္မွာေသခ်ာပါတယ္။
က်ြန္မေၿပာတဲ့အဂၤလိပ္စကားကိုလည္းအာမထိလ်ွာမထိငပိသံ၀ဲတယ္လို့သူတို့ထင္မွာပါဘဲ။
ၿပီးခဲ့တဲ့အပတ္ကBloemfontainၿမိဳ့ကိုအလုပ္ကိစၥနဲ့သြားဖို့က်ြန္မကိုလႊတ္ပါတယ္။
လုပ္ေဖၚကိုင္ဖက္ေတြကစရိတ္ၿငိမ္းခရီးထြက္ရမွာမို့ကံေကာင္းလိုက္တာေၿပာၾကေပမဲ့
က်ြန္မကေတာ့ကိုယ့္အပူနဲ့ကိုယ္စိတ္ညစ္ေနပါတယ္။ဟိုမွာအာဖရိကန္သံ၀ဲ၀ဲအဂၤလိပ္
စကားကိုနားမလည္ဘဲတလႊဲေတြလုပ္ရင္ဒုကၡလွလွေတြ့ရပါေတာ့မယ္။
ဘုရားသိၾကားမလို့က်ြန္မနဲ့ေတြ့ခဲ့ရတဲ့အာဖရိကန္ၾကီးကၿပံဳးၿပံဳးရႊင္ရႊင္နဲ့သေဘာေကာင္း
ပါတယ္။မ်က္ႏွာဇီးရြက္ေလာက္နဲ့အူေၾကာင္ေၾကာင္က်ြန္မပံုစံကိုသနားသြားလို့လားမသိ၊
စကားကိုခပ္ေၿဖးေၿဖးေၿပာေပးတဲ့အတြက္အလုပ္ကိစၥအားလံုးအဆင္ေၿပခဲ့ပါတယ္။
သူတို့ေၿပာတာနားမလည္မွာ၊အလုပ္ကိစၥအဆင္မေၿပမွာစိုးရိမ္စိတ္ေတြမ်ားေနတာေၾကာင့္
ခရီးသြားရတာေပ်ာ္ေတာင္မေပ်ာ္လိုက္ရပါဘူးရွင္။


5 comments:

  1. ဟိဟိ အေစာၾကီးလာဒန္႕စ္ အဲေလ လာမန္႕တြားတယ္ဂ်ာ း)
    း) ဒီလိုပါပဲဗ်ာ တခ်ဳိ႕စပန္ညိဳေတြအီတလီေတြအဂၤလိပ္လို႔မတတ္တေခါက္
    ေျပာတာက ကၽြန္ေတာ္တုိ႕ထက္ပုိဆုိးတယ္ဗ်
    း) အာရပ္ဆုိပုိဆုိးေသး ငပိသံထက္ဆုိးတာေတြရွိေသးဗ်
    း)

    ReplyDelete
  2. ဒါေပမယ့္ မမရဲ႕ ခရီးသြား မွတ္တမ္းေလးကေတာ့ တန္ဘိုးရွိပါတယ္။

    ခင္မင္ေလးစားလွ်က္

    ReplyDelete
  3. ကုလားလူမ်ိဳးေတြ အဂၤလိပ္စာ ေျပာရင္ နားမေထာင္တတ္ဘူး။ တစ္ခါေျပာရင္ မရဘူး။ ၂ခါ ၃ခါ ေလာက္ျပန္ေမးေနရတာေလ။ အမ ခံစားခ်က္ကို ထပ္တူထပ္မွ် ခံစားမိပါတယ္ အလုပ္ထဲမွာ အျမဲ အဆင္ေျပစြာနဲ႕ ေအာင္ျမင္ႏိုင္ပါေစ....

    ReplyDelete
  4. အစ္မ...အမည္းေတြစကားေျပာတာ rapper ေတြလိုလားဟင္...။
    Just curious :P
    အစ္မပိုစ္ေတြဖတ္ရတိုင္း ဗဟုသုတ တကယ္ရပါတယ္....:)

    ReplyDelete
  5. ကိုယ္ခ်င္းစာၾကည့္လို႔ရပါတယ္...။ ေပ်ာ္႐ႊင္ပါေစခင္ဗ်ာ...

    ReplyDelete